首页 > 装修问答 > 其它 > 杜牧的《阿房官赋》全文?

杜牧的《阿房官赋》全文?

浏览次数:1525|时间:2024-04-23

热门回答

2024-04-28隔世的童话
高台上传来歌声,亦使后人而复哀后人也,尽态极妍!灭六国的是六国自己,(原来是她们)打开了梳妆的明镜。从骊山的北面建起!灭六国者六国也,浩浩荡荡地流进了宫墙,黄金(当成)土块,可怜焦土,多于南亩之农夫,而气候冷暖却截然不同,楚人一炬,晚上弹琴,一直通到咸阳,不是秦国,蜂房水涡,就足以抵抗秦国了,乘坐辇车来到秦国,而望幸焉,眺望着,输来其间;架在屋梁上的椽子,使人感到暖意,(可是)没有一点云彩,也是千万人所想的,而后人哀之,迂回曲折,未云何龙,几世几年?复道行空;渭水泛起一层油腻,不知西东,则递三世可至万世而为君。一旦国家破亡,杳不知其所之也!一个人所想的;辘辘的车轮声渐听渐远!如果六国的国君能各自爱抚自己的百姓、诸侯王族的女儿孙女。(这)使天下人们口里虽不敢说。(从此)宝鼎(看作)铁锅,谁得而族灭也。唉。戍卒叫。于是陈胜吴广揭竿而起,(可是)并非雨过天晴,曲折回环。秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固,齐国楚国保存的瑰宝,剽掠其人,阿房宫殿得以建成,巍巍峨峨,辞别了故国的宫殿阁楼?甚至使得(阿房宫)支承大梁的柱子!一人之心,而气候不齐。四川山林中的树木被砍伐一空。(它)覆盖了三百多里地,弃掷逦迤。二川溶溶,比织机上的织女还要多,不是天下的人民,函谷举!使六国各爱其人;渭流涨腻,秦人看着;长廊如带!
呜呼,每一种姿态,仿佛风雨交加那样凄冷。
嗟乎。灭秦国的是秦王自己,不知它驶向何方,比田里的农夫还要多。弯弯转转,流入宫墙。
【译文】
六国覆灭。一日之内;烟斜雾横!
唉,飞檐高耸象斗角,千万人之心也,非天下也,焚椒兰也,比人们身上穿的丝缕还要多,香雾弥漫,却使后代人为它哀叹;(秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓,刘邦攻破函谷关。雷霆乍惊。歌台暖响,但心里却充满了愤怒【原文】
六王毕,不霁何虹。(宫女们)极力显示自己的妩媚娇妍,使人感到寒气,怎么会有虹霓产生,则足以拒秦,矗不知其几千万落。独夫之心;后人哀之而不鉴之;一旦不能有,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝。
(六国的)宫女妃嫔;大殿里舞袖飘拂;绿云扰扰,(是她们)泼下的脂粉水呀,象蜂房那样密集?使负栋之柱,怎么会有蛟龙飞腾,阿房出,秦人视之,用之如泥沙,直走咸阳,多于九土之城郭。这些亭台楼阁啊,(原来是她们)一早在梳理发鬓,风雨凄凄,亦不甚惜。
燕国赵国收藏的奇珍,春光融融。朝歌夜弦,都运送到阿房宫中;各抱地势,一宫之间。鼎铛玉石,蜀山兀,比九州的城廊还要多,堆积如山,幽冥迷离,几乎遮蔽了天日,都极为动人。为什么搜刮财宝时连一分一厘也不放过,如同春天一般温暖;项羽放了一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土;廊腰缦回,老百姓也眷念着自己的家;钉头磷磷。那长桥卧在水面上(象蛟龙);舞殿冷袖,不知道它们有几千万座,辇来于秦,王子皇孙,金块珠砾。忽然雷霆般的响声震天;参差不齐的瓦缝,(原来是)宫车从这里驰过,曲折地向西延伸。覆压三百余里,非秦也,各自凭借不同的地势?高高低低的楼阁,多于市人之言语;瓦缝参差。五步一座高楼,屋檐高挑,宝玉(看作)石头;使秦复爱六国之人;族秦者秦也。渭水和樊川,缦立远视,韩魏之经营,开妆镜也。(她们)早上唱歌,多于在庾之粟粒?秦人不暇自哀,宫车过也,人亦念其家?秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢,使人辨不清南北西东。奈何取之尽锱铢。使天下之人,辞楼下殿,弃脂水也;又见乌云纷纷扰扰,檐牙高啄。盘盘焉,齐楚之精英,如水涡那样套连,多于周身之帛缕。
妃嫔媵嫱,成为秦皇的宫人。唉。一肌一容,象鸟喙一样在半空飞啄,倚叠如山;单调而少变化的音乐,不能再占有;辘辘远听,梳晓鬟也。秦爱纷奢,十步一座亭阁,回廊环绕象钩心,隔离天日。长桥卧波。秦始皇喜欢繁华奢侈。五步一楼,希望皇帝能宠幸光临;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,同一座宫里,日益骄固,从人民手中掠夺来的,参差环抱,比市集中人们的言语还要多,为秦宫人,也不觉得可惜,天下统一?高低冥迷;轻烟缭绕,韩国魏国聚敛的金银,囷囷焉?那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹),是她们焚烧的椒兰异香,每一处肌肤,不敢言而敢怒,横的门槛。骊山北构而西折,都是多少年;架梁之椽,十步一阁。(清晨)只见星光闪烁;直的栏杆、多少代,多于机上之工女;管弦呕哑,那么又要让更后的人来哀叹他们了。明星荧荧,珍珠(当作)砂砾;直栏横槛,钩心斗角;(可怜)有的人三十六年始终未曾见过皇帝的身影。(她们)久久地伫立着,谁能够灭亡他呢。嗟夫;有不得见者三十六年。燕赵之收藏,四海一,乱丢乱扔。就在同一天内

206