首页 > 装修问答 > 其它 > good good study ,day day up 这不是中式英语么为什么有人说对?

good good study ,day day up 这不是中式英语么为什么有人说对?

浏览次数:310|时间:2024-05-28

热门回答

2024-05-21左家庄与特8

语言是一个不断发展的过程现在很多中式英语已经被英语主流认可了,错的不一定永远是错的,就像现在很多网络词汇也加入新华字典一样,对的也不一定永远是对的

314

2024-05-17依锦风韵
好久不见,现在外国人都听得懂这句,被人说得多了,因为这句现在就是这么翻译.
本来是很中式的英语:long time no see,就接受了.
就像这句应该可以

128

2024-05-24平淡的朝发夕至
很明显语法完全不对 应该译为 Study well and make progress every day .
唯一一个被收入牛津词典的Chinglish(汉语式英语) long time no see

262

2024-05-14小咩要减肥
long time no see 时被认证了

258