首页 > 装修问答 > 其它 > 求对岸的心得体会?

求对岸的心得体会?

浏览次数:698|时间:2024-05-01

热门回答

2024-04-22路人乙1987
不爱好修洁造成的祸害。 初既与余成言兮, 哀朕时之不当, 凤凰展翅承托这旌旗啊。 结果灾殃也就难以躲避, 天赋给我很多良好素质, 我找来了灵草和细竹片。 因此他的脑袋终于落地。 忳郁邑余侘傺兮, 愿竢时乎吾将刈。 却不会因此而忍耐不进谏, 非余心之所急,也不愿意屈服认同世俗:由于女媭的劝诫, 汤禹为人严正虚心求贤。 只是伤心你的反反复复, 日色渐暗时间已经晚了! 岂止联系优秀的茝和蕙, 哲王又不寤。难道我的志向是可以挫败的吗, 及前王之踵武, 路途多么遥远又多艰险, 本来世态习俗随波逐流。 既干进而务入兮。 最远的西边我傍晚到达, 杂聚申椒菌桂似的人物。 只要内心真正馥郁芳柔, 鸩告余以不好。 岁月不等待人令我心慌。 饮余马于咸池兮, 路幽昧以险隘, 想听从灵氛占卜的好卦, 不度量凿眼就削正榫头, 调转我的车走回原路啊。 以上是第三部分, 我拿菌桂枝条联结惠草。 媚俗取巧啊我坚决不干。 羿淫游以佚畋兮。 恐怕高辛赶在我前面了:诗人在接受灵氛?” 依前圣以节中兮, 灵氛已告诉我占得吉卦, 固前修以菹醢。 众皆竞进以贪婪兮。 邅吾道夫昆仑兮。 皇剡剡其扬灵兮。 请求神巫灵氛为我占卜? 世幽昧以眩曜兮, 难道还有什么别的理由。 扈江离与辟芷兮, (因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊?” 难道只有这里才有娇女。 形销骨立又有什么关系, 用粪土塞满自已的香袋?” 为何对我的话总是不听。 畦留夷与揭车兮。 忽然看见我生长的故乡。 我舀碎美玉把干粮备下。 车上玉铃丁当响声错杂, 又重之以修能。 造谣诬蔑说我妖艳好淫。 前望舒使先驱兮。 忽吾行此流沙兮, 又好射夫封狐, 既然不能实现理想政治, 媒人无能没有灵牙利齿, 商汤夏禹态度严肃恭敬。 那就回去把我旧服重修。暂时忍受罪过。 我要游观四面遥远地方。 以上是第六部分, 谓申椒其不芳。 贪图捷径落得走投无路, 雷师告余以未具。 何桀纣之猖披兮。 览察草木其犹未得兮。 曾歔欷余郁邑兮。 芳与泽其杂糅兮。 屈心而抑志兮。 不吾知其亦已兮, 回顾过去啊把未来瞻望:)“勉远逝而无狐疑兮。 害怕君王逐渐衰老, 我本想在灵琐稍事逗留? 为何还不改变这些法度, 世道黑暗使人眼花迷乱。” 前代的贤人正因此遭殃。我独爱美, 既然进取不成反而获罪。 你却与众不同不肯佩戴, 倚阊阖而望予, 苟得列乎众芳, 这是我心中追求的东西, 惟此党人其独异, 唯昭质其犹未亏。 我不断加强自已的修养? 又有什么香草重吐芳馨? 又何必一定用媒人介绍。 人们却要掩盖它的光辉, 齐玉轪而并驰:在诗人的政治生涯中遭遇挫折之后, 结幽兰而延伫, 纫秋兰以为佩, 日康娱以淫游, 我要把菱叶裁剪成上衣。 一切都为了楚王你的缘故。 汩余若将不及兮:叙述诗人家世出身。 余虽好修姱以鞿羁兮, 览余初其犹未悔, 花椒专横谄媚十分傲慢, 芳菲菲其弥章。 麾蛟龙使梁津兮。 想自已去吧又觉得不妙,诗人不得已来到重华面前, 纣王把忠良剁成肉酱啊。 傍晚就到达了昆仑山上,引出神游天地, 国内既然没有人了解我。 对射杀大狐狸特别喜欢, 载云旗之委蛇, 宓妃仗着貌美骄傲自大, 渡过沅水湘水向南走去。 回朕车以复路兮。 把我的佩带增得长悠悠? 阽余身而危死兮。” 欲从灵氛之吉占兮。 以上是第二部分, 余犹恶其佻巧, 保持清白节操死于直道, 早晨我在山坡采集木兰, 忽然我来到这流沙地段。 路不周以左转兮, 唐尧虞舜多么光明正直,陷入孤独绝望境地的诗人内心深处进一步展开矛盾。 巫咸将夕降兮。 鸷鸟之不群兮, 吾将远逝以自疏,“上下求索”的幻想境界。 我去寻找宓妃住在何处。 见有娀氏美女住在台上。” 何琼佩之偃蹇兮。 荃不察余之中情兮。 鸾皇为余先戒兮。 忽奔走以先后兮。 施展才能还有大好时光, 我在天上观察四面八方, 相下女之可诒, 命灵氛为余占之, 高翱翔之翼翼, 延伫乎吾将反。 惟此党人之不谅兮。 皇天无私阿兮, 怨就怨楚王这样糊涂啊, 各兴心而嫉妒, 我虽爱好修洁严于责已。 寒浞杀羿把他妻子霸占, 他说。 固时俗之工巧兮。 芳菲菲而难亏兮。 望瑶台之偃蹇兮。 吾令凤鸟飞腾兮。 把能受馈赠的美女找寻。 齐桓公听见后任为大夫, 又树蕙之百亩。 虽信美而无礼兮, 吾独穷困乎此时也, 我把江离芷草披在肩上。 且借大好时光寻求欢娱, 夕揽洲之宿莽? 志向不同何以彼此相安, 欲自适而不可, 夕餐秋菊之落英, 又孰能无变化。 怀朕情而不发兮, 留有虞之二姚, 只怕杜鹃它叫得太早啊, 夏桀殷纣多么狂妄邪恶, 折下若木枝来挡住太阳。 又种植香草秋蕙一大片,万千思绪。” 使得百草因此不再芬芳, 我调度和谐地自我欢娱, 前前后后我奔走照料啊,向他陈述自已的观点。 把秋兰结成索佩挂身旁。 我带着花椒精米去接他, 晚上宓妃回到穷石住宿。 凤皇既受诒兮, 它们既然这么热心钻营,群芳芜秽了——这是诗人遭遇到第二次挫折, 谓幽兰其不可佩, 本来淫乱之徒无好结果, 固前圣之所厚。 步余马于兰皋兮,期冀引起同情共鸣? 又还有谁能够意志坚定。 薋菉葹以盈室兮, 固众芳之所在。 把玉轮对齐了并驾齐驱! 国无人莫我知兮,兴办教育为国家培养人才, 折琼枝以继佩。 他们勾心斗角相互妒忌。 折琼枝以为羞兮, 恐嫉妒而折之, 给我驾车啊用飞龙为马, 早晨我饮木兰上的露滴。 夕归次于穷石兮, 违背是非标准追求邪曲, 恐美人之迟暮。 日月忽其不淹兮, 他们攻击我佩戴惠草啊, 好蔽美而嫉妒, 夫唯灵修之故也。 委厥美以从俗兮, 天上诸神遮天蔽日齐降, 又何芳之能祗。 冀枝叶之峻茂兮。 我请蹇修前去给我做媒:由于诗人的特立独行, 分垄培植了留夷和揭车。 再把薜荔花瓣穿在一起, 寒浇自恃有强大的力气, 看到香椒兰草变成这样。 哀叹自已未逢美好时光。 我并用荷花把下裳织就。 民生各有所乐兮, 继之以日夜, 演奏着《九歌》奏起《韶舞》啊, 登阆风而绁马, 就重华而陈词, 浞又贪夫厥家。 雄鸠之鸣逝兮, 来吾道夫先路, 孰信修而慕之, 聊逍遥以相羊, 清晨我将要渡过白水河。 岂其有他故兮, 后悔当初不曾看清前途, 聊假日以偷乐, 榝又欲充夫佩帏, 经过不周山向左转去啊, 忧愁烦闷啊我失意不安。 苟中情其好修兮。 夕阳西下已经暮色苍茫。 夫孰非义而可用兮, 我心中犹豫而疑惑不定, 光阴似箭我好像跟不上。 只好四处游荡流浪逍遥。
上下求索
跪敷衽以陈辞兮, 旋风结聚起来互相靠拢, 我还以为兰草最可依靠, 岂余心之可惩。 杂申椒与菌桂兮, 恐年岁之不吾与。 他始终不体察我的心情。 及少康之未家兮, 集芙蓉以为裳。 不是世间俗人能够做到, 把我的帽子加的高高的, 好蔽美而称恶, 雄鹰不与那些燕雀同群, 夫唯捷径以窘步, 他们猜疑别人宽恕自已。 才能够享有天下的土地。杂申椒与菌桂兮, 使夫百草为之不芳, 兰草抛弃美质追随世俗。 现另有打算又追悔当初, 恐高辛之先我, 天天寻欢作乐忘掉自身, 上天对一切都公正无私, 对草木好坏还分辨不清。 原本自古以来就是这样。 朝搴阰之木兰兮, 既遵道而得路, 众人无法挨家挨户说明, 诏西皇使涉予。 百神翳其备降兮, 荃蕙化而为茅。 这些不是我追求的东西。 (曰, 她虽然美丽但不守礼法。 巫咸又告诉我不少佳话。 老冉冉其将至兮, 莫好修之害也, 只要内心善良爱好修洁:“已矣哉。 毫不后悔自已当初志向。 背绳墨以追曲兮。 迟疑了一阵我又将回头, 云霓纷纷簇集忽离忽合。 早晨进谏晚上又丢官, 反信谗以齌怒,从而使诗人再一次遭遇挫折。 说幽兰是不可佩的东西, 我泣声不绝啊烦恼悲伤, 我命令羲和停鞭慢行啊。 椒专佞以慢慆兮。 遵循一定准则不会走样, 终然夭乎羽之野, 这个世道混浊善恶不分,锻炼品质和才能
政治理想
昔三后之纯粹兮,都淋漓尽致地表达出来了。
全诗尾声
乱曰。 愤懑心情至今不能平静, 我早知道忠言直谏有祸, 我已经栽培了很多春兰, 只有古代圣王德行高尚, 难道我害怕招灾惹祸吗。 傍晚在小洲中摘取宿莽。 忽反顾以游目兮, 精琼爢以为粻。 宁戚之讴歌兮: 按文史专家(汕头大学博导)王富仁先生观点。 飘风屯其相离兮, 不考虑将来看不到危难, 我命令云师把云车驾起, 上指苍天请他给我作证。 抑志而弭节兮。 等待着我收获的那一天。 我又嫌它过分诡诈轻佻, 耿吾既得此中正。 闺中既以邃远兮, 我与现在的人虽不相容。 惟草木之零落兮, 宁愿委屈心志压抑情感? 我怎么可以在这里久留, 尔何怀乎故宇。 陟升皇之赫戏兮。 我纽结着幽兰久久徜徉, 总余辔乎扶桑。 固时俗之流从兮, 望崦嵫而勿迫, 帅云霓而来御。 我的目的地已指向西海, 孰求美而释女。 茱萸想进香袋冒充香草:遭遇苦难挫折。 既替余以蕙纕兮。 瞻前而顾后兮。 祖国的前途黑暗而险阻。 希望君王赶上先王脚步, 铺开衣襟跪着慢慢细讲, 夫孰异道而相安, 纵欲而不忍, 我的仆从悲伤马也怀念。 扬云霓之晻蔼兮。 宁溘死以流亡兮,最后终不忍离开的经过, 我并不难于与你别离啊, 趁少康还未结婚的时节。 吾令丰隆乘云兮, 腾众车使径待, 想到天下多么辽阔广大。 及余饰之方壮兮, 览民德焉错辅, 苟得用此下土, 历吉日乎吾将行。 反说佩的申椒没有香气。 扈江离与辟芷兮纫秋兰以为佩” 之后? 谁又能够了解我们底细, 浓郁的香气难以消散啊, 厥首用夫颠陨。 殷朝天下因此不能久长。 车上装饰着美玉和象牙, 宁戚喂牛敲着牛角歌唱, 大家都拼命争着向上爬, 指挥蛟龙在渡口上架桥。 胡绳搓成绳索又长又好:诗人听了巫咸的话, 时光迅速逝去不能久留。 世溷浊而嫉贤兮, 告余以吉故, 将往观乎四荒,最终坚定自已的道德情操和政治理想。 惟兹佩之可贵兮? 今天全都成为荒藁野艾, 退将复修吾初服, 宁可马上死去魂魄离散:诗人在重华面前阐述了自已的“举贤授能”的政治主张后。 清晨到洧盘把头发洗濯, 春与秋其代序, 蜷局顾而不行, 夫何茕独而不予听,人生各有各的乐趣啊, 求矩矱之所同? 何所独无芳草兮, 非世俗之所服, 贯薜荔之落蕊? 我怎么能永远忍耐下去, 人们的好恶本来就不同。 跑上椒木小山暂且停留。 “启《九辨》与《九歌》兮。 四季更相代替变化有常, 那些庸人妒忌我的丰姿, 忽临睨夫旧乡。 现在孤独穷困多么艰难。 唯夫党人之偷乐兮。 热泪滚滚沾湿我的衣裳。 汤禹俨而祗敬兮。 奏《九歌》而舞《韶》兮? 乘骐骥以驰骋兮! 只是这帮庸人更加怪异、巫咸的劝告。 恐鹈鴂之先鸣兮。 就是多次死亡也不后悔, 庸人本来善于投机取巧。 谁知华而不实虚有其表, 我想到草木已由盛而衰, 芬至今犹未沫, 及行迷之未远, 余独好修以为常。 退缩回头不肯走向前方, 自前世而固然, 恐修名之不立! 以上是第七部分, 聊浮游而求女, 闺中美女既然难以接近, 急于奔走钻营争权夺利,诗人陷入孤独绝望的境地, 字余曰灵均。 我已获得正道心里亮堂, 忽然回头眺望涕泪淋漓。 汝何博謇而好修兮, 众薆然而蔽之。 屯余车其千乘兮。 汤禹严而求合兮。 进不入以离尤兮。 吾令羲和弭节兮。 夏桀之常违兮, 乘上千里马纵横驰骋吧。 他寻欢作乐而放纵忘情。 不量凿而正枘兮. 伏清白以死直兮。 吕望之鼓刀兮, 何不利用盛时扬弃秽政! 以上是第一部分, 时世纷乱而变化无常啊 又何可以淹留,以及灵魂搏斗的过程。 纷总总其离合兮。 心犹豫而狐疑兮, 拿着柔软惠草揩抹眼泪, 岂惟纫夫蕙茝? 哪位国君不义而能统治天下, 见有娀之佚女。 保厥美以骄傲兮。 不顾难以图后兮,“昔三后之纯粹兮。 日康娱而自忘兮。 恐怕能说合的希望很小, 怀椒糈而要之。 理弱而媒拙兮。 后辛之菹醢兮, 何不改乎此度。 雷师却说还没安排停当, 折下玉树枝叶作为肉脯:诗人在实现自已政治理想的过程中遭遇到的挫折。 亦余心之所善兮, 虽九死其犹未悔, 我希望他们都枝繁叶茂。 长空翱翔有节奏地上下。 鸩鸟却说那个美女不好, 驰椒丘且焉止息。 保持它的美德直到如今, 你何忠言无忌爱好修饰。 时缤纷其变易兮, 又申之以揽茝。 溘吾游此春宫兮。 凤皇翼其承旗兮, 竞周容以为度。 纷总总其离合兮, 又况揭车与江离, 只觉得老年在渐渐来临。 揽茹蕙以掩涕兮, 为什么这样美好的琼佩。 謇吾法夫前修兮。 及荣华之未落兮! 来呀。 忽反顾以流涕兮, 我用树木的根结成茝草。 览椒兰其若兹兮。 解佩纕以结言兮, 相观民之计极。 浇身被服强圉兮, 前面的道路啊又远又长, 孰云察余之善恶, 从前三后公正德行完美。 世溷浊而不分兮。 众女嫉余之蛾眉兮,让我在前引导开路。 他们沿着正道登上坦途, 赶着我的马车缓缓在兰草水边行走, “听说双方美好必将结合,并且习以为常,只要我的情感坚贞不移,等待将来除去耻辱, 求宓妃之所在,不退缩不气馁,生辰名字, 谣诼谓余以善淫:)“两美其必合兮。 观察做人根本打算怎样, 云霓越聚越多忽离忽合。 仆夫悲余马怀兮, 他们灵光闪闪显示神灵。 为余驾飞龙兮: 我要对虞舜把道理讲清。 佩缤纷其繁饰兮。 成天放荡不羁寻欢作乐。
期冀共鸣
女媭之婵媛兮, 早晨从南方的苍梧出发。 岂余身之惮殃兮。 使我痛心的是它们质变, 余焉能忍而与此终古, 岂惟是其有女, 哀民生之多艰! 本来是古代圣贤所推崇的。 余以兰为可恃兮, 驾车的八龙蜿蜒地前进, 凤凰已接受托仗的聘礼, 鸣玉鸾之啾啾, 姜太公曾经摆弄过屠刀,甘愿“伏清白以死直”。 世并举而好朋兮, 凭不厌乎求索。 朝吾将济于白水兮。 (曰。 欲少留此灵琐兮!” 应属于第一部分, 没有人了解我也就罢了, 佩戴五彩缤纷华丽装饰, 你不深入了解我的忠心。
去国神游
索藑茅以筳篿兮,以及自已如何积极自修。 散发着一阵阵浓郁清香, 世上的人都爱成群结伙, 姐姐对我遭遇十分关切。 晚上我用菊花残瓣充饥, 云霞虹霓飞扬遮住阳光, 吾令蹇修以为理, 终不察夫民心, 只有我的佩饰最可贵啊? 孰非善而可服。 所以群贤都在那里聚会:“应该努力上天下地, 夕余至乎县圃。 虽体解吾犹未变兮。 背弃规矩而又改变政策,我也不会改变啊。 它率领着云霓向我迎上, 我再把成千辆车子聚集, 哀高丘之无女, 周论道而莫差。 五光十色上下飘浮荡漾, 指西海以为期。 贤智君王始终又不醒觉? 苏粪壤以充帏兮, 它们枯萎死绝有何伤害。 难控制飞得远远的思绪,但诗人自已依旧积极自修。 我将要远去主动离开他。 彼尧舜之耿介兮, 武丁用而不疑!“ 我将追随彭咸安排自已, 想到这帮庸人不讲信义。
特立独行
长太息以掩涕兮, 忍尤而攘诟, 定下心来啊慢慢地前行, 孰云察余之中情。 把马缰绳拴在扶桑树上, 夏桀行为总是违背常理, 伤灵修之数化, 满腔忠贞激情无处倾诉, 结党营私的人苟安享乐。 固乱流其鲜终兮? 看谁真正好修必然爱慕。 朝发轫于天津兮, 我向古代的圣贤学习啊。 我可以暂时从容地徜徉, 遵赤水而容与。 莫叫太阳迫近崦嵫山旁。 又指责我爱好采集茝兰。 揽木根以结茝兮, 夏康娱以自纵? 彼此不同心怎能配合啊, 傅说拿梼杌在傅岩筑墙,在“纷吾既有此内美兮又重之以修能, 人人都把艾草挂在腰间,最后决定离开楚国, 趁琼枝上花朵还未凋零。 和调度以自娱兮, 挚咎繇而能调。 曰, 遥望华丽巍峨的玉台啊, 世间什么地方没有芳草, 忽纬繣其难迁。 众不可户说兮, 恐皇舆之败绩, 齐桓闻以该辅, 后飞廉使奔属, 满屋堆着都是普通花草, 判独离而不服, 解下佩带束好求婚书信! 我只担心祖国为此覆灭。 只得沿着赤水行进缓慢。 朝饮木兰之坠露兮。 我要周游观访上天下地, 你以前既然和我有成约。 驾八龙之婉婉兮。 见有德的人就给予扶持,充分表达诗人不容于世的强烈感情, 岂珵美之能当。 周流一遍后我从天而降。 朝发轫于苍梧兮? 谁会来详察我们的本心。 结果被杀死在羽山荒野, 鸾鸟凤凰为我在前戒备, 神高驰之邈邈。 户服艾以盈要兮。
临别幻想
灵氛既告余以吉占兮。 时暧暧其将罢兮。 勉强列入众芳辱没香草, 趁现在年轻大有作为啊, 吾将上下而求索。 反而听信谗言对我发怒, 周流观乎余乃下,但在“众皆竞进以贪婪”的环境中。 路修远以多艰兮, 我把行程转到昆仑山下, 謇朝谇而夕替。” 以上是《离骚》全诗的尾声,即使被肢解, 我忽然回头啊纵目四望。 余固知謇謇之为患兮。 得到伊尹皋陶君臣协调。 正确讲究道理还有文王, 偭规矩而改错。
彷徨苦闷
悔相道之不察兮? 谁寻求美人会把你放弃。 算了吧放弃她另外求索。 忽驰骛以追逐兮。 驷玉虬以桀鹥兮。 思九州之博大兮, 夕余至乎西极:“鲧婞直以亡身兮, 忍而不能舍也、苦闷与追求理想, 索胡绳之纚纚, 今直为此萧艾也, 殷宗用而不长。
坎坷挫折
余既滋兰之九畹兮。 指九天以为正兮。 吾令帝阍开关兮。 览相观于四极兮, 日忽忽其将暮? 还独有很多美好的节操, 他们都能选拔贤者能人。这一部分把诗人复杂的矛盾心理, 清晨从天河的渡口出发。 去寻求意气相投的同道, 我飘忽地来到春宫一游, 想到远方去又无处安居。 虽萎绝其亦何伤兮, 长余佩之陆离, 五子用失乎家巷。 欲远集而无所止兮, 方与圆怎能够互相配合, 斑陆离其上下, 又何必用夫行媒, 后悔遁而有他。这是诗人在迷离恍惚的心情中展开的最后一次幻想。 要日以继夜地不停飞翔。 担心美好名声不能成立。 余既不难夫离别兮。 九嶷山的众神纷纷迎迓, 苟余情其信芳。 苟余情其信姱以练要兮。 爱障蔽美德把恶事称道, 杂杜衡与芳芷。 载着云霓旗帜随风卷曲? 哪位国君不善而能使人归顺, 朕皇考曰伯庸(我的父亲字伯庸)。 纷吾既有此内美兮。 皇览揆余初度兮? 以上是第五部分:“背绳墨以追曲”。 放纵情欲不肯节制自已。 羌内恕己以量人兮! 我又何必怀念故国旧居。 举贤而授能兮, 杂瑶象以为车, 吾将从彭咸之所居, 余不忍为此态也, 长顑颔亦何伤:“鲧太刚直不顾性命。 济沅湘以南征兮? 何况揭车江离能不变心, 驾驭着玉虬啊乘着风车。 他被任用是遇到周文王。 他却倚靠天门把我呆望。 夫维圣哲以茂行兮。 矫菌桂以纫蕙兮, 我叫天门守卫把门打开,立即引起世间庸人的馋毁,依照彭咸的遗教去做。 虽不周于今之人兮(我是古帝高阳氏的子孙), 循绳墨而不颇, 父亲把我的名取为正则。 可怜人生道路多么艰难。 还把杜衡芳芷套种其间。 让后面的飞廉紧紧跟上, 遭周文而得举。 折下玉树枝条增添佩饰, 我虽然面临死亡的危险,决定离开楚国远游。 何离心之可同兮。 姑且飘游四方寻求美女, 朝濯发乎洧盘? 你又何必苦苦怀恋故地, 太阳东升照得一片明亮。 趁着迷途未远赶快罢休, 喟凭心而历兹。 同时把我的字叫作灵均。 折若木以拂日兮: 她曾经一再地向我告诫。 民好恶其不同兮。 登上阆风山把马儿系着。 我传令众车在路旁等待。 不抚壮而弃秽兮。 何方圜之能周兮, 让我的马在咸池里饮水, 哀众芳之芜秽? 怎么能够正确评价玉器, 沾余襟之浪浪。 选个好日子我准备出发。 兰芷变而不芳兮。 心里犹豫迟疑决定不下, 我以先圣行为节制性情, 心犹豫而狐疑, 雄鸩叫唤着飞去说媒啊。 利欲熏心而又贪得无厌, 聊浮游以逍遥, 愿依彭咸之遗则, 纷独有此姱节? 说操筑于傅岩兮! “算了吧。 摄提贞于孟陬兮( 岁星在寅那年的孟春月), 听说巫咸今晚将要降神, 趁着我的佩饰还很盛美, 父亲仔细揣测我的生辰。 争着苟合取悦作为法则, 申申其詈予。 何昔日之芳草兮。 飘忽离开尘世飞到天上: 名余曰正则兮, 乃遂焉而逢殃。 到今天还在散发出芳馨, 兰草和芷草失掉了芬芳。 恐怕出于嫉妒把它摧毁, 又何怀乎故都,岂惟纫夫蕙茝,“夏启偷得《九辩》和《九歌》啊。 武丁毫不犹豫用他为相。 命令西皇将我渡到对岸, 我命令凤凰展翅飞腾啊?” (曰, 路修远以周流,“劝你远走高飞不要迟疑, 世间混乱污浊嫉贤妒能。 以上是第九部分, 肇锡余以嘉名, 溘埃风余上征, 我揩着眼泪啊声声长叹:)“勉升降以上下兮,以当时楚国乐歌《乱》作结。 还留着有虞国两位阿娇, 来违弃而改求。(所以) 只有纯洁品质不会腐朽。 我要上上下下追求理想。 很快知道事情乖戾难成, 九疑缤其并迎。 高余冠之岌岌兮。 喜欢嫉妒别人抹煞所长。 怨灵修之浩荡兮, 恐导言之不固。 路漫漫其修远兮,固众芳之所在。 因此武观得以酿成内乱, 周流观乎上下, 为什么从前的这些香草。 制芰荷以为衣兮: 于是赐给我相应的美名。但诗人依旧矢志不屈。 路途遥远继续周游观察。 我却愿依照彭咸的遗教, 委厥美而历兹, 她说。 既莫足与为美政兮! 以上是第四部分。 附注。 及年岁之未晏兮。 吾令鸩为媒兮, 叫前面的望舒作为前驱、彷徨, 我请鸩鸟前去给我做媒, 后羿爱好田猎溺于游乐。 哀叹高丘竟然没有美女, 羌无实而容长。 以上是第八部分, 时亦犹其未央。 荃草和惠草也变成茅莠, 惟庚寅吾以降( 正当庚寅日那天我降生)

92